I think it is a Barn Swallow. It was taking a break from feeding on Shadfly. Je crois que c'est une Hinrondelle Rustisque. Elle se reposait de se nourrir d'Éphémère.
This Blog has been created to share my pictures with family and friends. Ce Blog a été conçu pour partager mes photos avec parents et amis.
Monday, 30 June 2008
Sunday, 29 June 2008
GRAY JAY - MÉSANGEAI DU CANADA
Friday, 27 June 2008
Wednesday, 25 June 2008
Tuesday, 24 June 2008
Monday, 23 June 2008
SHADFLY - ÉPHÉMÈRE
They are here, and we are stuck with them for at least 2 weeks. Read about these critters at http://www.shadly.com/ . You will see the complete story, pictures, videos and more. Elles sont arrivées, et nous sommes avec pour au moins 2 semaines. Pour en savoir plus sur ces créatures visiter (en anglais) http://www.shadfly.com/ . L'histoire complète, photos, videos et plus.
Sunday, 22 June 2008
Friday, 20 June 2008
Thursday, 19 June 2008
Wednesday, 18 June 2008
Tuesday, 17 June 2008
Monday, 16 June 2008
Sunday, 15 June 2008
Saturday, 14 June 2008
Friday, 13 June 2008
SUSSEX ROOSTER - COQ SUSSEX
Thursday, 12 June 2008
EGGS - OEUFS
BLACK HEN - POULE NOIRE
Wednesday, 11 June 2008
Tuesday, 10 June 2008
Monday, 9 June 2008
Sunday, 8 June 2008
Saturday, 7 June 2008
Friday, 6 June 2008
Thursday, 5 June 2008
RESTAURANT L'ESCALIER
The view of the Château Frontenac shown yesterday was taken from the terrasse of the restaurant L'Escalier in Lévis, across from Québec, only 2 minutes walk from the ferry; free publicity for my sister's restaurant. La photo du Château Frontenac d'hier a été prise de la terrasse du restaurant l'Escalier à Lévis, de l'autre coté de Québec à 2 minutes de marche de la traverse. Publicité gratuite pour le restaurant de ma soeur.
Wednesday, 4 June 2008
Sunday, 1 June 2008
Subscribe to:
Posts (Atom)